Juhhuuu! Järgmine töönädal on meil selja taga ja areng, mis me igapäev teeme on meeletu. See nädal oli dedication week ja me kõik pingutasime oma perede ja sõprade nimel tohutult. Loeme nüüd kuidas meil kõigil läks :DDD
Mihkel:
Minu neljas nädal Ameerikas: raamatud, palved ja hot dogid
On uskumatu mõelda, et olen juba neli nädalat Ameerikas raamatuid müünud. See kogemus on olnud korraga nii füüsiliselt kui vaimselt väsitav, aga veel rohkem on see olnud rikastav. Iga päev on täis uusi inimesi, ootamatusi ja väikseid lugusid, mida hiljem meenutada.
Üks erilisemaid hetki juhtus siis, kui kohtasin üht kristlikku perekonda. Nad olid kohe väga avatud ja soojad – selline tunne nagu oleks vanaema juurde külla sattunud. Jutustasime veidi ja kui nad said teada, et ma olen välismaalane, kes müüb raamatuid ukselt uksele, kutsusid nad mind sisse. Istusime nende terrassil, palvetasime koos (see oli minu jaoks väga südamlik ja ühendav hetk) ning nad pakkusid mulle hot dogi – lihtne, aga üks parimaid hot doge, mida ma söönud olen. See hetk andis mulle uut jõudu ja meeldetuletuse, et siin kaugel kodust võib ikka leida kodusoojust.
Teine meeldejääv kogemus juhtus siis, kui olin keset päeva täisvarustuses, higine ja väsinud – ja siis tuli peale üks teist laadi häda. Suur kusehäda. Olin peaaegu paanikas, sest lähimat tanklat ei olnud kilomeetrite raadiuses. Siis nägin tänaval vanemat meest aiatöid tegemas. Läksin tema juurde, selgitasin ausalt oma olukorda, ja tema naeris südamest. “Poiss, ma olen seda ise ka kogenud,” ütles ta ja juhatas mind kohe tuppa tualetti. See ei olnud lihtsalt leevendus füüsilisele probleemile – see oli kergendus ka vaimselt. Inimesed tõesti aitavad, kui sa oled aus ja siiras.
Ja siis oli veel üks kohtumine, mis mulle ilmselt elu lõpuni meelde jääb. Üks mustanahaline mees, kes ise tutvustas end kui “OG” – originaalne gangster, nagu ta ise ütles. Esmalt olin veidi ettevaatlik, aga tema suhtumine oli lõbus, avatud ja tegelikult väga toetav. Ta kuulas ära, mida ma teen, uuris raamatute kohta ja kuigi ta midagi ei ostnud, ütles ta: “Respect, bro. Sa teed midagi, mida vähesed julgeks.” Me tegime patsu ja ta ütles mulle, et kui ma veel kunagi siia satun, astugu ma läbi. Sellised hetked näitavad, et inimlikkus ja huumor ühendavad rohkem kui miski muu.
Kokkuvõttes – see neljas nädal on olnud üks emotsionaalne rännak. Iga uks, millele koputan, võib viia uue loo, uue inimeseni ja uue õppetunnini. On selge, et see suvi jääb mulle meelde kogu eluks.
Elly:
Minu nädal oli täis huvitavaid juhtumeid ja ootamatuid ilma vigureid.
Koputasin ühele uksele ja välja tuli paps, alguses nägi ta natukene hirmus välja aga tegelikult polnud häda midagi. Rääkis mulle jumalast ja pärast tööd vaatas mu auto üle, sest see krigises. Temaga läksime siis ühe ta sõbra juurde, kes teab autodest ja ta andis mulle oma tuttava (Terry) numbri. Pühapäeval käisin Terry juurest siis läbi, sain mure lahedatud ja nüüd on auto nagu uus. vau vau ossa! Terryl oli ka koer kelle nimi on Pig.


Sain see nädal käia töövarjuks meie orgi liidril Sandril ja tema suhtumine töösse aitas mind väga palju. Nüüd oskan seda tööd enda jaoks veel lõbusamaks teha ja tean kuidas inimestega paremat connectionit kohe alguses luua. Nägin ka palju lehmi, kanu, koeri, kasse, lambaid ja hobuseid.



Sain ühelt emalt ka väikese kingituse, ulatas selle mulle ja ütles “So you won’t forget us!” (“Et sa meid ei unustaks!”)


Sander:
Vahva sats on ja grupi juhtimine on lihtne!

Jaanus:
Nädal möödus jälle kiiresti, ei märganudki, et nädal juba läbi. Saime päris mitu vihmast päeva, aga ka päikest. Tutvusin natuke kohalike loomadega ja sõin kohalikku toitu.




Patrik:
Vägev nädal. Ühe väga toreda perega istudes nägin, et neil üks massiivne põdra topis seina peal

Pühapäeval saime kõik kokku ja näksisime head ja paremat, ning nägime lõpuks kurikuulsat karvast jänkut. Saime pilti teha ka eelmise nädala auhindadega milleks olid poni sokid.
Üks hetk keegi koputas ka uksele, Sander avas ukse arvates, et see naaber aga tuli välja, et see oli hoopis üks tüdruk kes tegi ka ukselt uksele müüki (tegime koos ühe vahva pildi ka!).
Saime ka koos palli kõksida ja vahvat ringimängu mängida. Siis läksime kohalikku söögikohta Chipotle’sse sööma.





















______________________________________________________
Sõnade tõlge:
Sit-down -> kui istud potentsiaalse kliendiga maha ja tutvustad tooteid lähemalt.
Turf -> müügiala kus sa töötad
Demo -> lühike demonstratsioon süsteemist
______________________________________________________
JÄRGMISE BLOGINI