Esimene tĂ€ispikk nĂ€dal mĂŒĂŒgitööd â tiim kogub hoogu!
PĂ€ike sĂ€rab, sammud kogunevad âïž Meie tiim saab iga pĂ€evaga aina julgemaks ja osavamaks. Oleme jĂ”udnud rÀÀkida sadade inimestega, jaganud lugusid Eestist ja Ă”ppinud tohutult nii mĂŒĂŒgi kui ka iseenda kohta đïžđ«”đđ
Meie lĂ”busad lood nĂ€dalast đ
đčHannaleena sattus sel nĂ€dalal ĂŒsna ootamatusse olukorda. Ăks mees, kelle uksele ta koputas, ei olnud raamatutest sugugi huvitatud ja pani pĂ€rast lĂŒhikest vestlust ukse pauguga kinni. đȘđš
MĂ”ni hetk hiljem tegi ta ukse uuesti lahti ja pakkus vĂ€lja, et tahaks hoopis Eesti tudengile linna nĂ€idata ja Ă”htusöögile viia. đœïžđ Hanna keeldus ja liikus pĂ€evaga edasi.
đč Keiro otsustas ĂŒhel Ă”htul, et proovib ĂŒhe viimase ukse ka veel Ă€ra teha. MĂ€rkas verandale istuma jÀÀnud seltskonda ja mĂ”tles â miks mitte? đ
Tegi approachâi, istus perega maha, connectis tĂ€iega hĂ€sti, aga lĂ”puks tuli siiski âeiâ. Kuid
pereisa ĂŒtles âTule homme tagasi â siis on rohkem rahvast, Ă€kki mĂ”ni tahab.â đ
Ja Keiro lĂ€kski. JĂ€rgmisel pĂ€eval samasse kohta tagasi minnes oligi rahvast palju â terve pere + sĂ”brad vĂ€ljas. Keiro vĂ”ttis julgelt initsiatiivi, tutvustas end ja hakkas kohe introt tegema.
Pereisa tĂ”i vahepeal talle sĂŒĂŒa ja juua, aga Keiro jĂ€i fookusesse. Vabandasin viisakalt â ei saa praegu sĂŒĂŒa, teen tööd. Aga lasi toidu kaasa pakkida! đđ„€đŠ
đčAleksandr jagas selle nĂ€dala jooksul vĂ€ga olulist taipamist â midagi, mis on iga pĂ€ev uksele koputades sama tĂ€htis kui tugev demo vĂ”i peas mĂŒĂŒgitekst.
See nĂ€dal sai talle eriti selgeks, kui tĂ€htis on pidevalt tegeleda self-talkâiga. Mitte ainult hommikul, vaid terve pĂ€eva vĂ€ltel. Kui sa rÀÀgid endaga hĂ€sti, siis lĂ€heb töö kergemaks ja lĂ”busamaks. đ§ đŹ
đčRomet koputas laupĂ€eva Ă”htul ĂŒhe vanema daami uksele. Naine kuulas kannatlikult kogu jutu haridusraamatutest Ă€ra, naeratas ja ĂŒtles viisakalt, et raamatuid ta ei vaja. Aga siis pöördus jutt hoopis mujale â tema pĂ€ris huvi oli Rometi ja Eesti vastu! đȘđȘ
Ta uuris, kust Romet pĂ€rit on, kuidas Eestil lĂ€heb, ja kas ta ikka jalgsi kogu selle kuuma ilmaga hakkama saab. Ja nagu tĂ”elised vanaemad ikka teevad â ta pakkis Rometile kaasa batoone, komme ja karastusjoogi, et energiat jaguks kogu pikaks pĂ€evaks. â€ïžđ„€đŹ
đčKaspari töönĂ€dal oli juba peaaegu lĂ€bi, aga vimane demo oli veel puudu, et teenida success coin. Mees ei lasknud ta end asjaoludest segada nii et ta tegi ta viimase demo⊠burksi putkas! đđ
đčKarel sai sel nĂ€dalal ootamatu ĂŒllatuse, kui ĂŒks koer otsustas tema koti peal oma territooriumi mĂ€rgistada. đ¶ Ăhtul pesi ta koti hoolikalt puhtaks, et jĂ€rgmised koerad seda mĂ€rgistama ei hakkaks. đ Ja ĂŒhel Ă”htul lĂ”petas oma mĂŒĂŒgipĂ€eva tanklas, viimane demo oli veel puudu. Ta astus julgelt sisse, tegi demo Ă€ra.
Aga mĂŒĂŒja hakkas ise raamatute vastu huvi tundma. Ta uuris, kĂŒsis kĂŒsimusi, ja lĂ”puks ĂŒtles:
âKas sul business card on? Ma paneks selle leti ÀÀrde â siis inimesed nĂ€evad ja saavad sinuga ĂŒhendust vĂ”tta!â đđŒ LĂ”puks pakkus veel omalt poolt tasuta jooki!â đ§đ
đčEvelin sattus kĂŒlla tĂ”elisele loomaarmastajale! Perel oli kodus pĂŒĂŒton, kolm gekot ja kaks kilpkonna â nagu vĂ€ike erazoo! đđŠđą
đčAlex sattus sel nĂ€dalal ĂŒhte eriti meeldejÀÀvasse koju â Kuubalt pĂ€rit pere juurde, kelle maja oli nii puhas ja korras, see oli vist kĂ”ige puhtam kodu, kus ta elus viibinud on đ§Œâš
Istuti koos maha, rÀÀgiti elust ja Ă”ppimisest â ja kuna pere rÀÀkis hispaania keelt, tehti terve mĂŒĂŒgitsĂŒkkel hispaania-inglise segakeeles. đȘđžđșđž
VĂ”tame kaasa Ă”ppetunnid, naerud ja vĂ€iksed seiklused. Teenisime kĂ”ik tubli töönĂ€dala eest vĂ€lja ka success coinid! đ
Teine nĂ€dal, tule aga julgelt â meie oleme valmis! đ„đ




















