WEEK 7 INVICTUS

Juhhuu! Ja ongi SEITSMES nädal juba tehtud. Oleme kõik selle aja jooksul nii palju õppinud & arenenud.

Väga oluline on see, et meie imeline Mikk sai sel nädalal (tegelikult 8. nädala esmaspäeval) KAKSKÜMMEND ÜKS! Nii et PALJU, PALJU, PALJU ÕNNE, KALLIS MIKK! ❤

Seitsmenda nädala toredad momendid:

  • Adriana – istus maha perega, kes olid oma vanematele Washingtonist külla tulnud, nad olid kuu tagasi ostnud 2000$ eest ukselt-uksele müüjalt tolmuimeja (4 tundi demonstreeriti!), seega ei tahtnud uuesti raha kulutada, aga eks ikka buyer’id jäävad buyer‘iteks.
  • Ivo – kohtus perega, kes oli just äsja käinud Eestis reisil ja andsid talle Kalevi pähklitega šokolaadi!
  • Mikk – kohtus perega, kus tundus uksel väga noor härra, aga tuli välja, et ta ongi 24, naine on 25 & neil on 7 last, kellest noorim on 14 (kui matemaatikat natukene teha, siis päris varakult on alustatud!)
  • Triinu – ühel tänaval kõik inimesed töötasid kas koolis, olid arstid või tuletõrjujad, seega ta kohtus selle piirkonna tuletõrje peadirektori naisega (kes on arst!) & nad ostsid mõned aastad tagasi.
  • Ola – töötab nüüd maapiirkonnas, seega ta on näinud nüüdseks kõiki loomi: lehmi, lambaid, kitsi, kanu & sai isegi ühte hobust paitada! Nagu väike loomaaed!
  • Rihard – kohtus veteraniga, kes siis kui Berliini müür langes, tulistas venelasi rindel & aitas inimestel põgeneda vabasse maailma (sai ka ise haavata, aga päästis nii mõnegi inimese!)
  • Karl & Lukasz – imeline potitreenimise periood! Väike laps oli täiesti paljas & istus palja tagumikuga täpselt raamatu kõrvale!
  • Taavi – näitas isale, et meie raamatulehed ei lähe kunagi katki & just siis läks esimest korda katki! 😀
  • Edith – kohtus see nädal ilusate musklis noorte poistega hoopis, kes talle & Adrianale ajaveetmise võimalusi pakkusid (disclaimer: nad ei läinud)
  • Carolyn – käis ühe pere juures pühapäeval õhtusööki söömas & nad tegid kõige imelisemat mustikakooki & ribisid! Perel on ka supersuur koer, kellele meeldib kaisutada & ülinunnu 7-kuune beebi, seega plaanitud tunnikese asemel oli seal hoopis 2,5 tundi.
  • Gosia – kohtus nii paljude peredega & oli niisama supertubli! Iga nädal teeb aina paremini!

Pühapäev oli ka ülilahe – käisime see kord Eugene’is vaatamas maailma meistrivõistlusi, just kümnevõistlust, kus kolm Eesti meest ka mõõtu võtavad! Janek Õiglane, Johannes Erm ja Maicel Uibo said kõik nähtud & elasime kõik neile väga-väga kaasa. Kogemus oli võimas – eriti meeliülendavalt tore oli muidugi hoopis see, et seal pakuti tasuta sõõrikuid ja lastele mõeldud tätoveeringuid!

Peale võistluse vaatamist läksime veel lõunasööki parki sööma ning Mikule sünnipäeva laulu laulma & kooki sööma! Miku lahedat kingitust näete ka piltidelt!

POLSKI:

Wow! A SIÓDMY tydzień już się skończył. Przez ten czas wszyscy tak wiele się nauczyliśmy i rozwinęliśmy.

Co najważniejsze, nasz wspaniały Mickey skończył w tym tygodniu DWADZIEŚCIA JEDEN (właściwie poniedziałek tygodnia 8)! A więc GRATULACJE, GRATULACJE, Drogi MIKK! ❤

Wspaniałe chwile siódmego tygodnia:

  • Adriana – usiadła z rodziną, która przyjechała odwiedzić rodziców z Waszyngtonu, miesiąc temu kupili odkurzacz za 2000 dolarów od obwoźnego sprzedawcy (4 godziny demonstracji!), więc nie chcieli znowu wydawać pieniądze, ale na przykład kupujący będą kupującymi.
  • Ivo – poznał rodzinę, która właśnie była na wycieczce do Estonii i dali mu czekoladę z orzechami Kalev!
  • Mikk – spotkał rodzinę, w której wydawał się bardzo młodym dżentelmenem w drzwiach, ale okazało się, że on ma 24 lata, żona 25 i mają 7 dzieci, z których najmłodsze ma 14 lat (jeśli trochę matematyki, zaczęło się dość wcześnie!)
  • Triinu – na jednej ulicy wszyscy ludzie albo pracowali w szkole, byli lekarzami albo strażakami, więc poznał żonę komendanta rejonu (która jest lekarzem!) i kupili kilka lat temu.
  • Ola – teraz pracuje na wsi, więc widziała już wszystkie zwierzęta: krowy, owce, kozy, kurczaki, a nawet pogłaskała konia! Jak małe zoo!
  • Rihard – spotkał weterana, który po upadku muru berlińskiego strzelał do Rosjan na froncie i pomagał ludziom uciec do wolnego świata (sam został ranny, ale uratował tak wielu ludzi!)
  • Karl & Łukasz – wspaniały okres nauki nocnika! Mały dzieciak był zupełnie nagi i siedział tuż obok książki z gołym tyłkiem!
  • Taavi – pokazał swojemu ojcu, że nasze książki nigdy się nie łamią i właśnie wtedy pękła po raz pierwszy! 😀
  • Edith – w tym tygodniu spotkała się z przystojnymi, muskularnymi młodymi facetami, którzy zaoferowali jej i Adrianie możliwości spędzenia czasu (zastrzeżenie: nie poszli)
  • Carolyn – poszła do rodziny na obiad w niedzielę i zrobili najbardziej niesamowite ciasto jagodowe i żeberka! Rodzina ma też super dużego psa, który lubi się przytulać i super uroczego 7-miesięcznego maluszka, więc zamiast zaplanowanej godziny było 2,5 godziny.
  • Gosia – spotkałem tak wiele rodzin i było po prostu super dobre! Z każdym tygodniem jest coraz lepiej!

Niedziela też była super fajna – tym razem pojechaliśmy do Eugene’a obejrzeć mistrzostwa świata, a konkretnie dziesięciobój, na którym pomiary mierzyli także trzej Estończycy! Janek Úiglane, Johannes Erm i Maicel Uibo wszyscy byli widziani i wszyscy bardzo, bardzo im sympatyzowaliśmy. Doświadczenie było potężne – oczywiście fakt, że oferowali darmowe pączki i tatuaże dla dzieci, był szczególnie podnoszący na duchu!

Po obejrzeniu zawodów poszliśmy do parku, aby zjeść lunch i zaśpiewać piosenkę urodzinową Miku i zjeść ciasto! Na zdjęciach możesz też zobaczyć fajny prezent Miku!

Musid-kallid-paid // pocałunki-kochanie-pieszczoty

Adriana, Aleksandra, Carolyn, Edith, Ivo, Karl,  
Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu

~HALF IS DONE!~ week 6 INVICTUS

Juhhei! Pool ongi juba tehtud – aeg läheb ikka nii kiiresti! Uskumatu.

See nädal oli väga tore, kindlasti üks keerulisemaid ja nüüd läheb uuesti kergemaks, jõuame production faasi. Juhtus nii palju erinevaid asju!

Selle nädala meeldejäävad asjad:

  • Taavi – kohtus see nädal emaga, kes ei osanud isegi mehe töökohta õigesti kirjutada (spell‘ida), nendel oli neid raamatuid ikka väga vaja!
  • Rihard – hommikul esimene isa tuli relvaga uksele ja selgus, et ta oli esimene USA sõjaväelane, kes tuli pärast Eesti taasiseseisvumist Eestisse snaipreid treenima samasse pataljoni, kus Rihard ajateenistuses oli nüüd aastaid hiljem (Kuperjanov).
  • Adriana – läks ühe callbacki juurde & juba hüüdis kaugelt hispaania keeles „hola! como estas?“, aga nad olid hoopis indialased.
  • Edith – õppis vett jooma! Sai aru, et kui vett eriti palju ei joo ja mütsi ei kanna, siis võib päris halb hakata.
  • Carolyn – hoidis väga nunnut beebit süles (selle suve seitsmes!) & ühe pere juures proovis ka Ukrainas valmistatud marineeritud tomateid.
  • Ivo – kohtus ühe superlaheda isaga, kes rentis välja muusikavahendeid ja minidisko ühele ainult Ivo jaoks!
  • Olal, Karill, Mikul, Lukaszel, Gosial ja Triinul oli lausa nii kiire nädal, et nende seiklustest kuuleme järgmine kord!

Selle nädala pühapäeva tegevus oli ÜLI lahe! Käisime raftingus ehk sõitsime kuuekesi kummipaadiga jões, kus olid suured kärestikud. Väga lahe kogemus meile kõigile ja tõesti oli kõigil tore! (Isegi Olal, kellele muidu vesi eriti ei meeldi).

POLSKI

Hej, hej! Połowa już zrobiona – czas wciąż płynie tak szybko! Nie do wiary.

Ten tydzień był bardzo miły, zdecydowanie jeden z najtrudniejszych, a teraz znów jest coraz łatwiej, wkraczamy w fazę produkcji. Tak wiele różnych rzeczy się wydarzyło!

Rzeczy do zapamiętania w tym tygodniu:

  • Taavi – w tym tygodniu spotkałam matkę, która nie potrafiła nawet poprawnie przeliterować pracy męża, naprawdę potrzebowały tych książek!
  • Rihard – z samego rana ojciec podszedł do drzwi z pistoletem i okazało się, że pierwszy amerykański żołnierz, który przybył po odzyskaniu niepodległości przez Estonię, udał się do Estonii, aby szkolić snajperów w tym samym batalionie, w którym lata później służył Rihard (Kuperjanov)
  • Adriana – poszła na jeden z wezwania i już krzyczała z daleka po hiszpańsku „hola! como estas?”, ale byli to Indianie.
  • Edith – nauczyła się pić wodę! Zdałem sobie sprawę, że jeśli nie pijesz dużo wody i nie nosisz czapki, może być naprawdę źle.
  • Carolyn – trzymała w ramionach bardzo słodkie dziecko (siódme tego lata!).
  • Ivo – poznałem super fajnego tatę, który wypożyczył instrumenty muzyczne i mini dyskotekę tylko dla Ivo!
  • Ola, Karl, Mikk, Łukasz, Gosia i Triinu to był tak pracowity tydzień, że o ich przygodach usłyszymy następnym razem!

Niedzielna aktywność w tym tygodniu była SUPER fajna! Poszliśmy na rafting, czyli w szóstkę jechaliśmy gumową łódką po rzece z dużymi bystrzami. Bardzo fajne doświadczenie dla nas wszystkich i wszyscy świetnie się bawili! (Nawet Olal, który poza tym nie bardzo lubi wodę).

Hugs and kisses

Adriana, Aleksandra, Carolyn, Edith, Ivo, Karl,
Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu

TIME IS FLYING BY – WEEK 5 INVICTUS

Juhhuu! NÄDAL VIIS ON TEHTUD, aeg läheb nii kiiresti. Alustame seda postitust kohe rõõmsate uudistega – meil kõigil on nüüd olemas püsivad ja superhead HQ-d ehk ööbimiskohtadega on nüüd kohe täitsa korras (ja kõik tudumiskodud on üliilusad, niiet oleme väga-väga tänulikud)! ❤

See nädal läks kiirelt mööda – tegime oma orgi senise parima nädala, aga on veel palju arenemisruumi! Oleme kõik väga elevil ja valmis juba uueks nädalaks, tuleb veelgi parem nädal.

Selle nädala meeldejäävad momendid:

  • Taavi – isa kutsus laupäeva õhtuks tagasi, Taavi siis koputas ja uks avanes, sealt kõlas aga: “Welcome to the swinger party” ning pereema oli püksata – ootasid vist kedagi teist hoopis külla.
  • Karl – sel nädalal ei näinud ühtegi pahurat ega kurba inimest, armastab oma ala!
  • Adriana – approach’is ütles vahepeal: “You probably have not heard about Estonia before,” aga tuli välja, et peretütar oli aasta tagasi kuulanud Eesti pärismuusikat (folki) Estonian Voice’ist kuni Curly Strings’ini.
  • Edith – leidis kahe suure luukerega maja (vaadake pilti all pool).
  • Ivo – leidis ühe suure luukerega maja = halloween‘ine maja (vaadake samuti pilti all) + sai ühe küpsiseretsepti jälle.
  • Carolyn – kohtas ühte peret, kus räägitakse KOLME keelt & 4-aastane laps räägibki kolmes keeles (USAs on juba kakskeelsus pigem haruldane), kodus räägitakse inglise keelt, hispaania keelt ja ameerika viipekeelt.
  • Mikk – isa pakkus hot dogi ja samal ajal kui Mikk istus ja sõi, siis ema lappas raamatu läbi & müüs iseendale maha selle.
  • Triinu – leidis ülilaheda hostpere koputades endale ja oma tibudele (kolmekesi Triinu, Gosia ja Ola). Hostpere on noor paarike, kellel on kassipojad!!!, naine on õpetaja & maja on supersuur.
  • Gosia – see nädal oli nii põnev, et lausa kaks juttu!
    • Ühe pere juures ei pidanud isegi küsima, kus tualett on, sest lapsed olid wc paberist kinni haaranud & sellega mööda maja ringi jooksnud, seega nüüd oli punase VIP vaiba asemel wc paberi vaip valmis!
    • Kohtus ühe vanaemaga, kelle nimi oli veidi keerulisem ning Gosia palus uuesti korrata, seejärel rääkis vanaema aga loo, et nimi ongi keeruline, nimelt tema enda mees hääldas kogu aeg valesti nime, kuniks nende pulmas (peale 2aastat üheskoos aja veetmist) naine siis mainis, et tegelikult on hoopis teisiti.
  • Ola – paabulinnud, igal pool. Tuli välja, et nad elavad seal linnas, keegi ei tea, kuidas nad sinna said, aga seal nad on, jalutavad mööda tänavaid.
  • Rihard – HQ perenaine üllatas kolmekäigulise tai köögi einega laupäeva õhtul.
  • Lukasz – kohtas ühte algkooli direktorit, kes oli väga tore & rääkis oma tööst ning oli väga toetav ja uhke, et Lukasz just seda tööd teeb ning et raamatud tõepoolest aitavad kõiki perekondasid.
  • Mike (15+ aastat tagasi) – hakkas ära sõitma ühe kodu juurest ja siis avastas, et tagaistmele oli beebikits hüpanud.

Pühapäeval kohtusime rannas – Detroit’i järve ääres – tegime seal oma iganädalase koosoleku, seekord oli ka ülilahe külalisesineja Mike, kes on ise 5 suve kunagi müünud (2000-2005, seega siis kui enamik meist alles sündisid). Ta jagas meile palju erinevaid nippe ja trikke, kuidas meeleolu hoida & üleüldse väga hea suvi teha. Näitas meile ka oma approach‘i, mis tal siiani meeles on. Rannas käisime loomulikult ka UJUMAS, võrdlesime päevitusrante, ning sõime arbuusi ja juurvilju dipikastmega! Nagu tavaline Eesti suvi!

POLSKI:

Wow! TYDZIEŃ PIĄTY ZAKOŃCZONY, czas leci tak szybko. Zacznijmy ten post od razu od radosnych wiadomości – wszyscy mamy teraz stałe i super dobre kwatery główne lub miejsca, w których możemy się zatrzymać (a wszystkie znajome domy są wspaniałe, więc jesteśmy bardzo, bardzo wdzięczni)! ❤

Ten tydzień minął szybko – mieliśmy jak dotąd najlepszy tydzień w naszej organizacji, ale wciąż jest wiele do zrobienia! Wszyscy jesteśmy bardzo podekscytowani i gotowi na nowy tydzień, będzie to jeszcze lepszy tydzień.

Niezapomniane chwile z tego tygodnia:

  • Taavi – ojciec oddzwonił na sobotni wieczór, potem Taavi zapukał i drzwi się otworzyły, ale stamtąd zabrzmiało: “Welcome to the swinger party” i matka rodziny była bez spodni – chyba spodziewali się kogoś innego.
  • Karl – w tym tygodniu nie widziałem żadnych zrzędliwych ani smutnych ludzi, kocha swoją dziedzinę!
  • Adriana – w podejściu powiedziała w międzyczasie: “Prawdopodobnie nie słyszałeś wcześniej o Estonii”, ale okazało się, że córka rodziny miała słuchałem prawdziwej estońskiej muzyki (ludowej) od Estonian Voice do Curly Strings rok temu
  • Edith – spotkała dom z dwoma dużymi szkieletami (patrz zdjęcie poniżej).
  • Ivo – znalazł dom z dużym szkieletem = dom na Halloween (patrz też zdjęcie poniżej) + ponownie dostałem przepis na ciasteczka.
  • Carolyn – poznała rodzinę, w której mówi się TRZY językami i 4-letnią stare dziecko mówi trzema językami (dwujęzyczność jest już dość rzadka w USA), w domu mówi się po angielsku, hiszpańsku i amerykańskim języku migowym.
  • Mikk – ojciec zaoferował hot doga, a kiedy Mikk siedział i jadł, matka przekartkowała książkę i sprzedała ją sobie.
  • Triinu – znalazła super fajną rodzinę goszczącą pukając do siebie i swoich piskląt (trzy Triinu, Gosia i Ola). Rodzina goszcząca to młoda para z kociętami!!!, żona jest nauczycielką i dom jest super duży
  • Gosia – ten tydzień był tak ekscytujący, że nie mogę powiedzieć wystarczająco dużo!
    • U jednej rodziny nie trzeba było nawet pytać, gdzie jest toaleta, bo dzieci złapały papier toaletowy i biegały z nim po domu, więc teraz dywan z papieru toaletowego był gotowy zamiast czerwonego dywanu VIP!
    • Spotkałam babcię, której imię było trochę bardziej skomplikowane i Gosia poprosiła o powtórzenie go jeszcze raz, potem babcia opowiedziała historię, że imię jest skomplikowane, a mianowicie jej własny mąż ciągle błędnie wymawia imię, aż do ślubu (po 2 latach spędzonych razem) kobieta wspomniała wtedy, że w rzeczywistości jest zupełnie inaczej.
  • Ola – pawie, wszędzie. Okazało się, że mieszkają tam w mieście, nikt nie wie, jak się tam dostali, ale są, spacerując po ulicach.
  • Rihard – Gospodyni centrali zaskoczyła nas trzydaniowym posiłkiem kuchni tajskiej w sobotni wieczór.
  • Łukasz – poznał dyrektora szkoły podstawowej, który był bardzo miły i opowiadał o swojej pracy i był bardzo pomocny i dumny, że Łukasz wykonuje tę pracę i że książki naprawdę pomagają wszystkim rodzinom.
  • Mike (15+ lat temu) – zaczęli odjeżdżać z domu a potem odkrył, że kozioł wskoczył na tylne siedzenie.

W niedzielę spotkaliśmy się na plaży – nad jeziorem Detroit – mieliśmy tam nasze cotygodniowe spotkanie, tym razem był też super fajny gościnny mówca Mike, który sam sprzedał 5 letnich (2000-2005, więc kiedy większość z nas się urodziła). Podzielił się z nami wieloma różnymi sztuczkami i sztuczkami, jak podtrzymać nas na duchu i ogólnie mieć bardzo dobre lato. Pokazał nam też swoje podejście, które wciąż pamięta. Oczywiście pływaliśmy też na plaży, porównywaliśmy plaże do opalania, a także jedliśmy arbuzy i warzywa z sosem do maczania! Jak normalne polskie lato!

Musid, kallid, paid // Pocałunki, kochanie, pieszczoty

Adriana, Aleksandra, Carolyn, Edith, Ivo, Karl, 
Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu

KOLMANDIK TEHTUD! – WEEK 4 INVICTUS

Juhhuu! Kolmandik suvest on tehtud, üks kuu on ametlikult läbi. Muljetasime omavahel ka, et aeg on tegelikult läinud ikka väga kiiresti.

See nädal oli põnev, nagu siin juba tavaks, siis loomad on igal pool. Oravad, kes ei karda inimesi; kassid, kes tahavad pai saada; suured koerad, väikesed koerad, lahtised koerad ja kinnised koerad (isegi K9 politsei koerad!); jänesed, kes elavad lahtiselt inimeste aedades; paabulinnud; laamad; papagoid; kanad (seadus lubab ainult 6 kana, aga enamikel on pigem mõni rohkem); hirved ja kõik muud vahvad karvased ja sulelised.

Autoturg ei ole eriti rikkalik, aga õnneks kõik ostetud autod on siiani täiesti töökorras *sülitan 3 korda üle õla* & rattaid on õnneks lihtne uusi leida ja/või vanu parandada.

Muidu on kõik üpriski sama nagu eelnevatel nädalatel, on väga toredaid inimesi, toredaid inimesi ja lihtsalt inimesi. Mõned meist on pisemates linnades ja mõned suuremates, mõned on rikkamates rajoonides, mõned vaesemates – seega kõike erinevat. Siiski oli seekord kaks suurt erinevust: 1) Iskander ja Krisette käisid meil külas ehk siis käisid igaüht meist follow‘imas, meie tööd jälgimas ja nippe jagamas; 2) 4. juuli on iseseisvuspäev USAs, seega igal pool on väga palju punase-sinise kirjusid kaunistusi & harjutatakse juba rakettide laskmist päeval ja õhtul.

Aga pühapäevast! Alustuseks saime kokku Carolyni ja Adriana hostpere kodus, kus pidasime iganädalase koosoleku, seejärel suundusime parki, et pie-in-the-eye võistluse võitjad välja selgitada & võitjad said siis kaotajatele vahukooretaldrikuga näkku virutada – võin öelda, et võitjad nautisid olukorda väga. 😀 Seejärel käisime smash room‘is ehk siis lõhkumistoas, kus saigi asju (nt. taldrikuid, pudeleid, videokassette) katki lüüa. Hüüdsime üheskoos välja kõige levinumaid klientide vastuväiteid, miks nad praegu osta ei taha või ei saa, ning elasime end välja. Nüüd oleme uueks nädalaks super valmis!

PILDIMINUTID:

POLSKI:

Hurra! Jedna trzecia lata minęła, oficjalnie minął jeden miesiąc. Wyraziliśmy też wrażenie, że czas minął bardzo szybko.

Ten tydzień był ekscytujący, jak zwykle tutaj zwierzęta są wszędzie. Wiewiórki, które nie boją się ludzi; koty, które chcą być głaskane; duże psy, małe psy, luźne psy i zamknięte psy (nawet psy policyjne K9!); króliki żyjące na wolności w ogrodach ludzi; pawie; lamy; papugi; kurczaki (prawo dopuszcza tylko 6 kurczaków, ale większość ma kilka więcej); jelenie i wszystkie inne wspaniałe futra i pióra.

Rynek samochodowy nie jest zbyt bogaty, ale na szczęście wszystkie samochody, które kupiłem, są nadal w idealnym stanie Plułem 3 razy przez ramię i na szczęście łatwo jest znaleźć nowe felgi i/lub naprawić stare.

Poza tym wszystko jest prawie takie samo jak w poprzednich tygodniach, są bardzo mili ludzie, mili ludzie i po prostu ludzie. Część z nas jest w mniejszych miastach, część w większych, część w bogatszych dzielnicach, część w biedniejszych – więc wszystko jest inne. Jednak tym razem były dwie duże różnice: 1) Iskander i Krisette odwiedzili nas, to znaczy śledzili każdego z nas, obserwując naszą pracę i dzieląc się sztuczkami; 2) 4 lipca jest Dzień Niepodległości w USA, więc wszędzie jest dużo kolorowych czerwono-niebieskich dekoracji, a rakiety są ćwiczone w dzień i wieczorem.

Ale od niedzieli! Zaczęliśmy od spotkania w domu rodziny goszczącej Carolyn i Adriany, gdzie mieliśmy nasze cotygodniowe spotkanie, a następnie udaliśmy się do parku, aby poznać zwycięzców konkursu na ciasto w oku, a następnie zwycięzcy otrzymali bat przegrani w twarz z talerzem bitej śmietany – mogę powiedzieć zwycięzcom, że sytuacja bardzo się podobała. 😀 Potem udaliśmy się do pokoju rozbijania, gdzie mogliśmy rozbijać rzeczy (np. talerze, butelki, kasety wideo). Razem wywołaliśmy najczęstsze zastrzeżenia klientów dotyczące tego, dlaczego nie chcą lub nie mogą teraz kupować, i przeżyliśmy to. Teraz jesteśmy super gotowi na nowy tydzień!

Adriana, Aleksandra, Brandon, Carolyn, Edith, Ivo, Karl,
Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu

THINGS ARE GETTING HOTTER – WEEK 3 INVICTUS

Heihei! Kolmas nädal ongi tehtud – aeg läheb nii kiirelt, 25% suvest on juba tehtud. Nüüd on kõik org-i liikmed jõudnud ametlikult bookfield‘ile ning asjad saavad minna ainult paremaks! See nädal oli supersoe: laupäeval oli 36 kraadi ning pühapäeval lausa 38 kraadi sooja, aga õnneks nüüd läheb uuesti külmemaks ja jääb pigem alla 30 kraadi!

Meil on käimas korraga mitu erinevat võistlust – küll aga järgmiseks nädalaks on oodata pie-in-the-eye võistlust, kus konkreetselt kaotajaid vahukoorekoogiga näkku visatakse!

Selle nädala meeldejäävad olukorrad:

  • Edith kogus sel nädalal väga palju toitu, näiteks esmaspäeval kohtus vanaemaga, kes raamatutest huvitatud ei olnud, aga siis jooksis järgi talle ning tõi müslibatooni, õuna, mandariine, ploome ja vett.
  • Ivo sai see nädal uuesti sama perekonna käest küpsiseid, nagu ka eelmisel nädalal.
  • Kuba kohtus perega, kes need imelised raamatud on kunagi soetanud endale, kuid kasutavad neid täiesti teisel otstarbel – lauajalana.
  • Rihard veetis see nädal väga palju aega hispaania keelt kõnelevate inimeste seltsis, seega ta oskab nüüdseks juba kolme lauset ideaalselt!
  • Gosia sai sel nädalal rattaga mäest üles sõitmisega hakkama – tundis tõesti, et ongi kõige tugevam inimene sel planeedil!
  • Mikk kohtus perega, kus ema ütles, et isale ei meeldi üldse müügiinimesed, aga siis pärast kui isaga kohtus, siis ta oli juba natukene lõbusalt aega veetnud, ning oli super tore Mikuga.
  • Lukasz kohtus vanema härrasmehega, kes reisib USAs ringi kollase koolibussiga (NB! siin päriselt on ka kollased koolibussid igapäevases kasutuses). Mees oli käinud isegi Floridas bussiga, mis on siit päris kaugel.
  • Brandon nägi sel nädalal vahvat silti uksel, mis oli veidi radikaalsem, kui tavapärane “no solicitors”, sinna uksele ta ei koputanud.
  • Aleksandra kohtus ühe maailmakuulsa tätoveerijaga.
  • Karl kohtus 50-60aastase vanaemaga, kes küsis, kas Karl on vallaline ning talle väga meeldisid Karli sinised silmad ning naeratus. 🙂
  • Carolyn kohtus see nädal lõpurasedaga, kes mainis, et võib nüüd igal hetkel sünnitama minna – õnneks järgmise 60 minuti jooksul seda ei juhtunud.
  • Adriana kutsuti peale kolmandat lauset tuppa õhtusöögile ja peale seda sai alles raamatuid näidata.
  • Taavil olid neerukivid ja ta sai see nädal hoopis morfiini (nüüd on kõik ok!), pühapäevasel festivalil käis akupunktuuri telgis ka selle vastu mingeid imenõelu katsetamas.
  • Triinu sai esimest korda Teslas istuda!

POLSKI:

Hej! Trzeci tydzień minął – czas biegnie tak szybko, 25% lata już minęło. Teraz wszyscy członkowie doliny oficjalnie dotarli do księgarni i może być tylko lepiej! W tym tygodniu było super gorąco: w sobotę było 36 stopni, aw niedzielę aż 38 stopni, ale na szczęście znowu robi się chłodniej i będzie poniżej 30 stopni!

W tym samym czasie odbywa się kilka różnych konkursów – ale w przyszłym tygodniu spodziewany jest konkurs ciasta w oko, w którym przegrani zostaną rzuceni w twarz ciastem z bitą śmietaną!

Sytuacje pamiętne w tym tygodniu:

  • Edith zebrała w tym tygodniu dużo jedzenia, na przykład w poniedziałek spotkała swoją babcię, która nie interesowała się książkami, ale potem pobiegła za nią i przyniosła batoniki musli, jabłka, mandarynki, śliwki i wodę.
  • W tym tygodniu Ivo ponownie otrzymał ciasteczka od tej samej rodziny, tak jak w zeszłym tygodniu.
  • Kuba poznała rodzinę, która kiedyś kupiła te wspaniałe książki, ale wykorzystała je w zupełnie innym celu – zamiast nogi od stołu.
  • Rihard spędził w tym tygodniu dużo czasu w towarzystwie osób mówiących po hiszpańsku, więc teraz doskonale zna trzy zdania!
  • Gosia mogła w tym tygodniu wjechać na podjazd na rowerze – naprawdę poczuła się najsilniejszą osobą na świecie!
  • Mikk poznał rodzinę, gdzie jego matka powiedziała, że ​​jego ojciec w ogóle nie lubi sprzedawców, ale po spotkaniu z ojcem miał już trochę zabawy i był super miły z Miku.
  • Łukasz poznał starszego pana, który podróżuje po Stanach żółtym autobusem szkolnym (uwaga! Żółte autobusy szkolne też jeżdżą tu na co dzień). Mężczyzna pojechał nawet autobusem na Florydę, która jest dość daleko stąd.
  • Brandon zobaczył w tym tygodniu ładny napis na drzwiach, który był trochę bardziej radykalny niż zwykłe „żadnych prawników”, nie pukał do drzwi.
  • Aleksandra poznała światowej sławy artystkę tatuażu.
  • Karl spotkał swoją 50-60-letnią babcię, która zapytała, czy Karl jest singlem i naprawdę lubił niebieskie oczy i uśmiech Karla. 🙂
  • Carolyn spotkała swoją ciężarną kobietę w tym tygodniu, która wspomniała, że ​​może teraz urodzić w dowolnym momencie – na szczęście nie stało się to w ciągu następnych 60 minut.
  • Adriana została zaproszona na kolację do pokoju po trzecim zdaniu, po czym książki można było już tylko pokazać.
  • Taavi miał kamienie nerkowe i dostał w tym tygodniu morfinę (teraz wszystko jest ok!), na niedzielny festiwal udał się do namiotu akupunktury, aby przetestować wszelkie cuda.
  • Triinu po raz pierwszy mogła usiąść w Tesli!

Adriana, Aleksandra, Brandon, Carolyn, Edith, Ivo, Jakub, Karl, Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu

We are getting better! – Week 2 INVICTUS

Heihopsti! Ja ongi nädal 2 tehtud, nüüd saab järele jäänud nädalad juba sõrmedel kokku lugeda. Vahepeal on ilmad läinud natuke soojemaks (varsti on oodata sooja suve!), auto- ja rattasõidu oskused paremaks ning ka müügioskused on jõudsalt arenenud.

Ja suur uudis – ALEKSANDRA JÕUDIS! Seega nüüd oleme täiuslik kombo neljateistkümnest naerusuisest ja motiveeritud noorest!

Vanemate levinuimaks küsimuseks on kujunenud: “mis te seal sööte?” / “mis teistmoodi on?”. Seega võtame korraks hetke ka sellele fookuse.

Sarnane:

  • Siin on ka hapukoort! Ja kartulit. Me sööme ikka salateid ja wrappe ja putru;
  • ka siin on mõned inimesed, kes ei räägi riigikeelt;
  • tavalised vestlusteemad isadega on ikka vihmane ilm ja suured autod;
  • poliitika ja “kuidas vanasti oli” on endiselt kirgikütvad teemad.

Teistmoodi:

  • enamikes asjades on oluliselt rohkem suhkrut ja soola, palju kasutatakse tehislikke maitseaineid, mida Euroopas eriti palju ei kasutata;
  • igal pool on stopp-märgid, mitte anna teed märgid, nagu Euroopas tavaks;
  • kõik on suur – autod on suured, kiirused on suured, poed on suured, portsjonid on suured;

Bookfield’il ehk tööl juhtunud meeldejäävad seigad:

  • Kuba kohtus hispaania perega, kus kogu jutu pidi tõlkima 5aastane laps, sest vanemad inglise keelt ei rääkinud;
  • Mikk hakkas isale online’i üles seadma, aga internetis avanes hoopis isal lahti ununenud täiskasvanutele mõeldud veebileht;
  • Carolyn kohtus Ukrainlanna Liaga, kes juba mitu aastat Ameerikas elab;
  • Ivo sai pensionil olevat õpetajalt küpsiseid;
  • Adrianat saadab igal sammul mõni loom, olgu nendeks jänesed, kalkunid, mega suured koerad, tuhkrud või oravad, kuid pühapäeva lõpetab gluteeni- ja laktoosivaba isadepäevakoogiga;
  • Brandon kohtus ühe naisega, kelle rind oli jube karvane & siis tuli välja, et tegemist on mehega Max;
  • Triinu kohtus mehega, kellel on koer ja siis koer hakkas põldu kündma & porgandeid maast välja tõmbama;
  • Gosia kohtus isaga, kes teeb palju erinevaid start-up’e oma garaažist, väidetavalt midagi väga innovaatilist;
  • Karl kohtus emaga, kes hakkas imetama samal ajal kui Karl proovis raamatuid tutvustada; (happy baby, happy mom!);
  • Edith sai teada, et siin on selline reegel, et hobuseliha ei tohi süüa;
  • Taavi käis pühapäeval jooksmas ja sai hoopis Jeesuse-teemalise loengu osaliseks;
  • Rihard kohtus ühe mehega, kellel oli parasjagu sünnipäev, ja sai tee peale kaasa grillribi!

Pühapäeva meeting algas ilusasti – kõik jõudsime kohale! Täna on USAs isadepäev, nii et ilusat isadepäeva kõikidele imelistele isadele, teil on see aasta 2 pidupäeva! 🥳

Pühapäev hotellis jätkus aga nii, et vool läks hotellis, kus kõik kokku saame, vahepeal ära, aga õnneks oli õues veel valge & varsti tuli elekter tagasi! Jätkasime erinevate müügiks vajalikke oskuste harjutamist ja tunnustasime meid kõiki, sest oleme tublilt tööd teinud! Ja teeme eel tublimat edaspidi!💪

POLSKI:

Witam! I tydzień 2 jest skończony, teraz pozostałe tygodnie już tam są policzył na palcach. W międzyczasie pogoda trochę się ociepliła (Wkrótce spodziewane jest ciepłe lato!), lepsze umiejętności samochodowe i rowerowe i umiejętności sprzedażowe również mocno się rozwinęły.

I wielkie wieści – ALEKSANDRA GOT! Więc teraz jesteśmy idealnym połączeniem czternastu uśmiechniętych i zmotywowanych młodych ludzi!

Najczęstszym pytaniem rodziców było „co tam jesz?” i „co jeszcze to jest?”. Poświęćmy więc chwilę, aby również na tym się skupić.

Podobny do:

  • Masz też kwaśną śmietanę! I ziemniaki. Nadal jemy sałatki i wrapy i owsianka;
  • Wy też jesteście ludźmi, którzy nie znają języka Rygi;
  • Zwykłe tematy rozmów z ojcami to wciąż deszczowa pogoda i duże samochody;
  • Polityka i „jak to było” to wciąż gorące tematy.

Alternatywnie:

  • Większość rzeczy ma znacznie więcej cukru i soli, dużo używane są sztuczne przyprawy, które nie są zbyt powszechne w Europie być stosowane;
  • Wszędzie są znaki stopu, a nie znaki drogowe jak w Europie zwyczaj;
  • wszystko jest duże – samochody są duże, przekleństwa są duże, sklepy są duże, porcje są duże.

Co wydarzyło się w Bookfield, może w pracy niezapomniane fakty:

  • Kuba spotkała się z hiszpańską rodziną, gdzie cała historię musiało wypełnić 5-letnie dziecko, ponieważ rodzice nie mówili po angielsku;
  • Mikk zaczął konfigurować swojego ojca online, ale internet otworzył się na jego ojca dla zapomnianych dorosłych stronie internetowej;
  • Carolyn spotkała się z Ukrainką Lią, która od wielu lat mieszka w Ameryce;
  • Ivo ma emerytowanego nauczyciela ciasteczka;
  • Adriana na każdym kroku towarzyszy zwierzę, czy to króliki, indyki, mega duże psy, fretki czy wiewiórki, ale kończy niedzielę bezglutenowym i bezlaktozowym ciastem na Dzień Ojca;
  • Brandon spotkał kobietę, która miała piersi przerażająca włochata i siostra wyszły z tej transakcji to mężczyzna Max;
  • Triinu spotkała mężczyznę, który ma psa i sis pies zaczął orać i wyciągnąć marchewki z ziemi;
  • Kowa poznała swojego ojca, który dużo robi różne start-upy z Twojego garażu, podobno coś bardzo innowacyjnego;
  • Karl poznał swoją matkę, która zaczęła karmić piersią podczas gdy Karl próbował książek przedstawić; (szczęśliwe dziecko, szczęśliwa mama!);
  • Edith dowiedziała się, że istnieje tu zasada, że ​​koniny nie należy jeść;
  • Taavi biegł w niedzielę, a zamiast tego uczestniczył w wykładzie o Jezusie;
  • Rihard spotkał mężczyznę, który miał urodziny i po drodze dostał grilla!

Niedzielne spotkanie rozpoczęło się ładnie – wszyscy przyjechaliśmy! Dzisiaj jest Dzień Ojca w Stanach Zjednoczonych, więc Szczęśliwego Dnia Ojca dla wszystkich wspaniałych ojców, masz w tym roku 2 rocznice!🥳

Niedziela jednak trwała dalej w hotelu, a napływ odchodził w hotelu, w którym wszyscy się spotykamy, ale na szczęście na zewnątrz wciąż było białe & amp; prąd wkrótce wrócił! Kontynuowaliśmy ćwiczenie różnych umiejętności potrzebnych do sprzedaży i doceniliśmy nas wszystkich, ponieważ wykonaliśmy świetną robotę! I dajmy z siebie wszystko w przyszłości!💪

Adriana, Aleksandra, Brandon, Carolyn, Edith, Ivo, Jakub, Karl, Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu

INVICTUS – WEEK 1

Juhhuu! Esimene nädal kõigil edukalt tehtud! Rattad-autod saime kõik leitud, seega meil on kõigil transport olemas. Ka õnnestus meil kõigil linnavalitsuses ja politseis ära käia & ennast tutvustada, kõik võtsid meid väga toredalt vastu! Oregonis on ilm ka üpriski sarnane Eesti ja Poolaga – on vihma, on päikest & praegu on umbes 13-19 kraadi sooja iga päev. Aga ilmateade lubab, et soojad ja lausa kuumad päevad on veel ees.

Ukselt-uksele käies juhtub nii mõndagi:

  • kui tore oled, siis saad perelt ratta kogu suveks (x2);
  • kui istud ratta peale, siis võib juhtuda, et ratas läheb katki; kui saad uue ratta, siis võib juhtuda, et sõidad naela kummi;
  • kui taevast tuleb liiga palju liquid sunshine‘i, siis saad perelt vihmajope;
  • kui liiga suurelt naeratad, siis kutsutakse deidile;
  • kui liiga olulised korvpallimängud on, siis kutsutakse mängu vaatama;
  • kui ainult natukene armas oled, siis kutsutakse õhtusööki sööma, aga sel hetkel enam ust lahti ei tehta;
  • kui odava auto ostad, siis pead alustuseks auto küttepuudest tühjaks vedama;
  • kui nunnu oled, siis saad kalli auto palju odavamalt;
  • kui liiga hilja õhtul uksele koputad, siis vahel vastatakse “I am making my husband happy right now”;
  • kui host pered omavahel sõbrad on, siis käid pühapäeviti nagu lapseke õhtusöögil peredega.

Meil kõigil on olnud väga tore ja oleme saanud oma esimesed kogemused ning õpime keskenduma vaid kontrollitavatele teguritele, et oleks kõige parem suvi!

Pühapäeval saime kõik kokku Albany’is ja veetsime koos toredalt aega, õppisime mõne tehnilise müügioskuse ja saime palju motivatsiooni järgmiseks nädalaks.

POLSKI:

Pierwszy tydzień zakończył się pomyślnie! Rowery i samochody, które wszyscy znaleźliśmy, więc wszyscy mamy dostępny transport. Wszystkim udało się udać się do władz miasta i policji i przedstawić się, wszyscy przyjęli nas bardzo dobrze! Pogoda w Oregonie jest też dość podobna do Estonii i Polski – pada deszcz, jest słonecznie, a teraz każdego dnia jest około 13-19 stopni. Ale prognoza pogody obiecuje, że ciepłe, a nawet upalne dni dopiero nadejdą.

Jest kilka rzeczy, które dzieją się, gdy wchodzisz do drzwi:

  • jeśli jesteś miły, możesz dostać rower od rodziny na całe lato (x2);
  • jeśli usiądziesz na rower, to może się złamać; jeśli kupisz nowe rower, możesz jeździć z przebitą oponą;
  • jeśli z nieba leci za dużo liquid sunshine, dostaniesz od swojej rodziny płaszcz przeciwdeszczowy;
  • jeśli będziesz się zbytnio uśmiechał, zostaniesz nazwany podrywaczem;
  • jeśli mecze koszykówki są zbyt ważne, zostaniesz zaproszony do oglądania meczu;
  • jeśli jesteś tylko trochę słodki, zostaniesz zaproszony na obiad, ale w tym momencie nie zapukasz do kolejnych drzwi;
  • jeśli kupisz tani samochód, będziesz musiał opróżnić samochód z drewna opałowego, aby zacząć;
  • jeśli jesteś uroczy, możesz kupić drogi samochód znacznie taniej;
  • jeśli zapukasz do drzwi zbyt późno w nocy, czasami odpowiem: „I am making my husband happy right now”;
  • jeśli rodziny goszczące są ze sobą zaprzyjaźnione, to w niedziele zostaniesz zaproszony jako dziecko na obiad z rodziną

Wszyscy świetnie się bawiliśmy, mieliśmy pierwsze doświadczenia i dopiero uczymy się skupiać na czynnikach, które można kontrolować, aby mieć najlepsze lato!

W niedzielę spotkaliśmy się wszyscy w Albany i świetnie się razem bawiliśmy, nauczyliśmy się technicznych umiejętności sprzedażowych i zdobyliśmy dużo motywacji na przyszły tydzień.

Adriana, Aleksandra, Brandon, Carolyn, Edith, Ivo, Jakub, Karl, Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu

INVICTUS – NÄDAL 0 & SALES SCHOOL

POLISH BELOW! // POLSKI PONIŻEJ!

Hei! See postitus tuleb nüüd küll natukene hiljem, kui esialgselt plaanis, aga anname kiire ülevaate, mis eelmisel nädalal ehk müügikoolitusel toimus.

Nädal 0 on tehtud & saime kõik isegi ära teha oma esimesed koputused (aitäh Iskander!). Nagu ikka, mõned inimesed olid huvitatud, mõned ei tahtnud sellest midagi kuulda. Üleüldiselt on Ameeriklased väga toredad.

Aga algusesse! Osa meist alustas lendu Lätist, osa Eestist, osa Poolast – kokku lendasime Oregoni ~ 38 tundi ja läbisime Riia, Stockholmi, New Yorgi, Nashville’i ja Chicago. Meile meeldib sellest mõelda kui 6 riiki 7 päevaga!

Sales schooli ajal saime head harjumused paika, nagu 6.59 ärkamine, külm dušš, ja harjusime üleüldise intensiivse päevakavaga. Õppisime parimatelt müügiks vajalikke oskusi ja saime palju motivatsiooni, et hea suvi teha!

Oleme selle võimaluse eest supertänulikud emmedele-issidele ja kõikidele teistele, kes meile kaasa elavad! ❤️

Kõik peale Aleksandra on jõudnud toredalt Oregoni. Pühapäeval seadsime end hostperede juures sisse ja otsisime endale autod-rattad!

Esmaspäeval tegime juba oma esimese päris tööpäeva & sellest kuulete juba varsti!
PARIM ON VEEL EES! 💪

INVICTUS

POLSKI:

Hej! Ten post pojawi się nieco później niż pierwotnie planowano, ale przedstawimy Ci krótki przegląd tego, co wydarzyło się w zeszłym tygodniu, szkolenia sprzedażowego.

Tydzień 0 jest gotowy & amp; wszyscy moglibyśmy nawet wykonać pierwsze pukanie (Dziękuję Ci Iskander!). Jak zawsze niektórzy byli zainteresowani, niektórzy nie chcieli o tym słyszeć. Ogólnie Amerykanie są bardzo mili.

Ale do początku! Część z nas zaczęła swój lot z Łotwy, część z Estonii, część z Polski – w sumie do Oregonu lecieliśmy ~38 godzin i przelecieliśmy przez Rygę, Sztokholm, Nowy Jork, Nashville i Chicago. Lubimy myśleć o tym jak o 6 krajach w 7 dni!

W Sales school (szkole sprzedaży) nabraliśmy dobrych nawyków, takich jak pobudka o 6.59, zimny prysznic i przyzwyczajenie się do intensywnej codziennej rutyny. Niezbędne umiejętności sprzedażowe nauczyliśmy się od najlepszych i zdobyliśmy dużo motywacji do udanego lata!

Jesteśmy bardzo wdzięczni za tę możliwość naszym mamom i ojcom oraz wszystkim, którzy z nami mieszkają! ❤️

Wszyscy oprócz Alexandry przybyli do Oregonu. W niedzielę zamieszkaliśmy u rodzin goszczących i szukaliśmy samochodów i kół!

W poniedziałek zrobiliśmy już nasz pierwszy prawdziwy dzień & amp; wkrótce o tym usłyszysz!

NAJLEPSZE JESZCZE NADCHODZI! 💪

Adriana, Aleksandra, Brandon, Carolyn, Edith, Ivo, Jakub, Karl, Łukasz, Małgosia, Mikk, Rihard, Taavi, Triinu